2007年3月22日 大紀元時報

新唐人・全世界華人新年祝賀祭、日本上陸
神伝文化の神髄に感動

文化は人類共通の財産である。
中国と親縁が深く神の国日本は史上で、大唐文化の真髄を吸収し大和民族の独自文化を築き上げていた。しかも、中国でも失った大唐文化の数々を今日でもなお保存している。唐風が濃厚たる日本は今、「新唐人」を迎え、あらためて正統なる神伝文化の真髄を受け入れるべきと期待される。衆議院議員・市村浩一郎氏は、このような公演によって、日本を再生することができればとのコメントがあったが、氏の謂う「再生」とはおそらく、経済や政治そのものではなく精神文化の再興によって、民族の興隆と勃興に繋がるものであるに違いない。しかし、観客の反応からすれば、その受容はすでに黙々と行われ、そして実るのもさほど歳月を費やさないようである。

大紀元のWEB(英語版)には詳しくコメントが紹介されています。
 ※NTDTV=新唐人テレビ


Japanese Congressman Hopes NTDTV's Spectacular Will Initiate Rebirth
日本の国会議員、新唐人神韻芸術団の祝賀祭公演より日本の再生を期待

By Gao Ling
Mar 16, 2007
Epoch Times Staff

The 2007 Chinese New Year Spectacular?a showcase of traditional Chinese artistry from New Tang Dynasty's Divine Performing Arts Troupe?concluded its tour of Asia with an exciting performance in Japan. After witnessing the performance in Tokyo, Japanese Congressman Ichimura Koichiro said that he hoped the show could initiate a cultural rebirth in his country, and anticipates the performance's return to Japan.

2007 年全世界華人新年祝賀祭の代表的行事として、中国の伝統芸術を紹介する新唐人神韻芸術団の公演が開催されたが、好評裡にアジア巡業の幕を日本でおろした。市村浩一郎国会議員は東京での公演をみた後、これを契機に日本で文化の再生が始まるのではと期待し、再び日本で公演されることを希望していると述べた。

Ichimura said that he was very happy to see the NTDTV's Spectacular in its first Japanese performance. "This performance allowed me to once again experience the multiplicity of traditional Chinese culture, its benefit to the rest of the world, and the vibrant play of color. I am truly happy that we are given this opportunity."

市村氏は新唐人神韻芸術団の祝賀祭公演が観劇できて非常によかったと述べた。「この公演で中国伝統文化のもつ多様性、世界への貢献、生き生きとした色彩等にあらためて触れることができた。このような機会に恵まれて本当に良かった。」

Ichimura said, "All the performances were marvelous, especially the beautiful dancing. These various ethnic dances opened a new horizon to me. The colorful costumes, the dancers' poise and movement…it is indeed a perfect art as described by the host. I hope this kind of performance will definitely come to Japan again next year."

市村氏は、「公演それぞれが素晴らしかったが、とりわけ舞踊が美しかった。各種各様の民俗舞踊には、新鮮さに目を見張った。色あでやかな衣装、舞う人のしぐさと動きなど、主催者側が言うとおり完璧な芸術であった。このような芸術が来年も是非日本にまた来て欲しいと希望している。」

Immediately following the performance, Ichimura said with mixed emotions, "The Japanese islands was once a country where many ethnic groups lived together in peace and harmony. Their cultures blended with each other and formed many good things. Later it gradually homogenized into a country with a single ethnic group. How wonderful it would be if Japan could be reborn through this performance!"

公演後も感激さめやらず、「日本列島はかつて多くの民族が調和した平和な暮らしをしていた国だった。文化がお互いにいり混ざり多くの優れたものを作った。やがて次第に単一民族からなる国家へと均質化してしまった。この公演をつうじて日本が再生できればなんと素晴らしいことだろう。」と市村氏は述べた。

Ichimura imagined that there must have been many difficulties to develop an independent media outlet like NTDTV, but hopes their efforts will continue. He believes that the values they are spreading are very important.

市村氏は、新唐人神韻芸術団のような民間の独立した劇団が生まれるには多くの困難があったにちがいないと思うと述べたあと、これからも引き続きがんばって欲しいと期待した。また、同氏の見方では、劇団が表現している価値は非常に大切なものだという。

Ichimura Koichiro was born in 1964 in Kyushu, Japan. He graduated from the Faculty of Social Sciences at Hitotsubashi University in 1988, and later from the Matsushita Institute of Government and Management in 1993, becoming chief researcher of Japan's New Party that same year. In 1995, as bureau chief for the Japanese House, Ichimura played a major role in raising NPO related bills in parliament. In 1999, he became the Democratic Party of Japan's Representative from Hyogo 6th District, and in November 2003, he was elected a member of the House of Representatives. He is now a member of the Cabinet Committee.

市村浩一郎氏は 1964 年九州生まれ。 1988 年一橋大学社会学部卒。 1993 年松下政経塾を終えて、同年日本新党主任研究員。 NPO 関連法案の 日本国会提出のために、 1995 年 NPO 議員立法専門委員会事務局長として大きな役割を果たした。 1999 年民主党兵庫県第 6 区総支部代表、 2003 年 11 月衆議院議員に当選し現在、内閣委員会委員。

中国語版です